티스토리 뷰
목차

1. 한글한문 성경 (요한복음 1:6–10)
6절
하나님께로서 보내심을 받은 사람이 났으니 이름은 요한이라.
7절
저가 證據(증거)하러 왔으니 곧 빛에 對(대)하여 證據(증거)하고 모든 사람으로 자기를 因(인)하여 믿게 하려 함이라.
8절
그는 이 빛이 아니요 이 빛에 對(대)하여 證據(증거)하러 온 者(자)라.
9절
참 빛 곧 世上(세상)에 와서 각 사람에게 비취는 빛이 있었나니.
10절
그가 世上(세상)에 계셨으며 世上(세상)은 그로 말미암아 지은 바 되었으되 世上(세상)이 그를 알지 못하였고.
2. 중국어 성경 (요한복음 1:6–10)
6节
有一个人,是从神那里差来的,名叫约翰。
7节
这人来,为要作见证,就是为光作见证,叫众人因他可以信。
8节
他不是那光,乃是要为光作见证。
9节
那光是真光,照亮一切生在世上的人。
10节
他在世界,世界也是借着他造的,世界却不认识他。
3. 영어 성경 (John 1:6–10)
Verse 6
There came a man who was sent from God; his name was John.
Verse 7
He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all men might believe.
Verse 8
He himself was not the light; he came only as a witness to the light.
Verse 9
The true light that gives light to every man was coming into the world.
Verse 10
He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him.
중국어 학습
① 원문
有一个人,是从神那里差来的,名叫约翰。
② 병음(Pinyin)
Yǒu yí gè rén, shì cóng Shén nàli chà lái de, míng jiào Yuēhàn.
③ 한글 발음
여우 이거 런, 스 총 선 날리 차 라이 더, 밍 지아오 위에한.
④ 핵심 단어
중국어병음한글영어
| 有 | yǒu | 있다 | have, there is |
| 人 | rén | 사람 | person |
| 神 | Shén | 하나님 | God |
| 差来 | chà lái | 보내다 | send |
| 名叫 | míngjiào | 이름은 ~이다 | be called |
| 约翰 | Yuēhàn | 요한 | John |
| 作见证 | zuò jiànzhèng | 증언하다 | bear witness |
| 光 | guāng | 빛 | light |
| 真光 | zhēnguāng | 참빛 | true light |
| 世界 | shìjiè | 세상 | world |
| 借着 | jièzhe | ~을 통하여 | through |
| 认识 | rènshi | 알다, 인식하다 | know, recognize |
⑤ 문법
1. 从……来 (cóng ... lái)
"~로부터 오다"
예문
- 我从韩国来。
나는 한국에서 왔어요.
2. 名叫 (míngjiào)
"이름은 ~이다"
예문
- 她名叫安娜。
그녀의 이름은 안나다.
3. 为……作见证
"~를 위하여 증언하다"
예문
- 他为朋友作见证。
그는 친구를 위해 증언했다.
4. 借着
"~을 통하여"
예문
- 我借着网络学习中文。
나는 인터넷을 통해 중국어를 공부한다.
5. 却
"그러나, 하지만"
예문
- 我很累,却很开心。
나는 피곤하지만 행복하다.
⑥ 일상 회화 예문
名叫
A:你叫什么名字?
B:我名叫李明。
(당신 이름이 무엇인가요?)
(제 이름은 리밍입니다.)
认识
A:你认识他吗?
B:认识,我们是朋友。
(저 사람 아세요?)
(네, 알아요. 친구입니다.)
世界
A:你想环游世界吗?
B:当然想!
(세계 여행을 하고 싶나요?)
(물론이죠!)
영어 학습
① 원문
There came a man who was sent from God.
② IPA
/ðer keɪm ə mæn huː wəz sent frəm ɡɑːd/
③ 한글 발음
데어 케임 어 맨 후 워즈 센트 프럼 갓
④ 핵심 단어
영어한글쉬운 영어
| witness | 증인 | a person who tells what he saw |
| testify | 증언하다 | give evidence |
| true | 참된 | real |
| world | 세상 | earth |
| recognize | 알아보다 | know someone or something |
⑤ 문법
be sent from ~
~로부터 보내지다
- He was sent from God.
- 그는 하나님께로부터 보내심을 받았다.
so that
~하도록
- I study hard so that I can pass.
- 나는 합격하기 위해 열심히 공부한다.
through
~을 통하여
- We met through a friend.
- 우리는 친구를 통해 만났다.
not ... but ...
~이 아니라 ...이다
- He is not a doctor but a teacher.
- 그는 의사가 아니라 선생님이다.
⑥ 일상 회화 예문
recognize
A: Do you recognize him?
B: Yes, we studied together.
(저 사람 알아보시겠어요?)
(네, 함께 공부했어요.)
witness
A: Were you a witness?
B: Yes, I saw everything.
(목격자였나요?)
(네, 모든 것을 봤습니다.)
true
A: Is that true?
B: Yes, it's true.
(그게 사실인가요?)
(네, 사실입니다.)
본문 의미(묵상)
요한복음 1장 6–10절은 세례 요한의 역할을 소개합니다. 세례 요한은 스스로가 빛이 아니라 참빛이신 예수 그리스도를 증언하기 위해 보내심을 받은 사람입니다. 그의 사명은 사람들이 예수님을 믿도록 증언하는 것이었습니다.
또한 예수님은 세상을 창조하신 분이시지만, 정작 세상은 그분을 알아보지 못했습니다. 이는 인간의 영적 무지와 동시에 참빛을 받아들이는 믿음의 중요성을 보여 주는 말씀입니다.
요한복음1장,요한복음1장6절,요한복음1장10절,요한복음공부,성경공부,성경묵상,중국어성경,영어성경,한글한문성경,중국어공부,영어공부,성경으로중국어공부,성경으로영어공부,세례요한,증인,참빛,세계의빛,작견증,作见证,John1,John1Study


